
			     Paleografía:
			      ce
			      
			
			      Grafía normalizada:
			      ce
			      
Traducción uno:
				    un / alguno
				    
			
				    Traducción dos:
				    un / alguno
				    
Diccionario: 
						Arenas
						
 Contexto:UN 
   [xiqualhuica] ce huictli   =   [traed] una coa   (Las palabras mas ordinarias que se suelen dezir a los Indios jornaleros que trabajan en minas, y labores del campo: 1, 13) 
  
   ahço ye ce xihuitl   =   aurà  un año   (Palabras que comunmente se dizen, en razon del tiempo: 1, 39) 
  
   ahço ye ce meztli   =   aurà  un mes   (Palabras que comunmente se dizen, en razon del tiempo: 1, 39) 
  
   ce totolin tlatlazqui   =   una gallina   (Palabras comunes, y ordinarias, que se suelen dezir, y preguntar, en razon de adereçar la comida: 1, 88) 
  
   axcan ipan ce xihuitl   =   de oy en un año   (Palabras que comunmente se dizen, en razon del tiempo: 1, 40) 
  
   ce poyóx   =   un pollo   (Palabras comunes, y ordinarias, que se suelen dezir, y preguntar, en razon de adereçar la comida: 1, 88) 
  
   [xiccohua] ce huexolotl   =   [comprad] un gallo   (Lo que se suele dezir à un moço quando le embian por comida a la plaça: 1, 16) 
  
   ce quanaca   =   un gallo   (Palabras comunes, y ordinarias, que se suelen dezir, y preguntar, en razon de adereçar la comida: 1, 88) 
  
   [quézqui ipatiuh] ce huexolotl   =   [[¿]quanto cuesta] un gallo[?]   (Cosas que comunmente se suelen preguntar, y pedir despues de llegado a algun pueblo: 1, 37) 
  
   xiccohua ce totolli   =   comprad una gallina   (Lo que se suele dezir à un moço quando le embian por comida a la plaça: 1, 16) 
  
   xiqualhuica ce huacalli   =   traed un huacal   (Las palabras mas ordinarias que se suelen dezir a los Indios jornaleros que trabajan en minas, y labores del campo: 1, 13) 
  
  
 ALGUNO 
   ma nen monecuillali çe tlamamalli   =   no se trastorne alguna carga   (Lo que comunmente suelen dezir los amos a los moços quando quieren caminar, y cargar las mulas: 1, 33) 
  
   ipan in ce hora   =   de aqui a una hora   (Palabras que comunmente se dizen, en razon del tiempo: 1, 39) 
  
   ce (ò) centetl   =   uno   (Nombres de contar: 1, 43) 
  
   ahço ye ce hora   =   aurà  una hora   (Palabras que comunmente se dizen, en razon del tiempo: 1, 39) 
  
Fuente:
					      1611 Arenas
					      
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10327