MH: ALMOYAHUACAN - 387_712v
Glifo - 387_712v_06
Lectura: tochpiltzintli
Descomposicion: toch-pil-tzin-tli
Contacto: labios
Parte no expresada: -tzintli,
Cita: tochpiltzintli
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_712v_06
MH: ALMOYAHUACAN - 387_712v
Elemento: tlacatl
Sentido: hombre
Valor fonético: pil
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.01.01
tlacatl
Paleografía:
tlacatl
Grafía normalizada:
tlacatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
persona
Traducción dos:
persona
Diccionario:
Arenas
Contexto:PERSONA
tlacatl = persona (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)
Fuente:
1611 Arenas
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11615
MH: ALMOYAHUACAN - 387_712v
Elemento: tochtli
Sentido: conejo
Valor fonético: toch
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.08
tochtli
Paleografía:
tochtli
Grafía normalizada:
tochtli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Gazapo ô Conejo
Traducción dos:
gazapo o conejo
Diccionario:
Bnf_362
Fuente:
17?? Bnf_362
Notas:
Esp: ô--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16314