MH: ACXOTLAN - 387_633v
Glifo - 387_633v_41
Lectura: motlahuiztuma
Descomposicion: mo-tlahuiztuma
Contacto: labios
Parte no expresada: mo-,
Cita: motlaviçuma
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_633v_41
MH: ACXOTLAN - 387_633v
Elemento: quequetzalli
Sentido: penacho
Valor fonético: tlahuiz
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.09.15
quequetzalli
Paleografía:
quequetzalli
Grafía normalizada:
quequetzalli
Tipo:
r.n.
Análisis:
r.v. + -suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma:
quequetza + -l-li
Traducción uno:
penachos que hacen de pluma quecholli
Traducción dos:
penachos que hacen de pluma quecholli
Diccionario:
Bnf_362
Fuente:
17?? Bnf_362
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14544
MH: ACXOTLAN - 387_633v
Elemento: tlacatl
Sentido: hombre
Valor fonético: tlahuiztuma
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.01.01
tlacatl
Paleografía:
tlacatl
Grafía normalizada:
tlacatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
persona
Traducción dos:
persona
Diccionario:
Arenas
Contexto:PERSONA
tlacatl = persona (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)
Fuente:
1611 Arenas
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11615