MH: COYOTZINCO - 387_716r

Glifo - 387_716r_12

Lectura: tenetecheuh


Morfología: perturbador

Descomposicion: te-netecheuh

Contacto: labios

Cita: tenetecheuh

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_716r_12

tenetecheuh 

Paleografía: TENETECHEUH
Grafía normalizada: tenetecheuh
Traducción uno: Perturbateur, celui qui sème le trouble, la désunion (S).
Traducción dos: perturbateur, celui qui sème le trouble, la désunion (s).
Diccionario: Wimmer
Contexto:tênetechêuh, pft. sur netechêhua.
Perturbateur, celui qui sème le trouble, la désunion (S).
Esp., reboluedor que mete mal entre otros (M).
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/62945

MH: COYOTZINCO - 387_716r

Elemento: tlacatl


Sentido: hombre

Valor fonético: tenetecheuh

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.01.01

tlacatl 

Paleografía: tlacatl
Grafía normalizada: tlacatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: persona
Traducción dos: persona
Diccionario: Arenas
Contexto:PERSONA
tlacatl = persona (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11615