Xolotl - X.010
Glifo - X.010.E.03
Lectura: pixahua
 
Descomposicion: pixahua ?
Contacto: coiffure
Notas: M.V pipixahui to drip p. 54
Cita: pixahua R. I,286
Cita: pixaua T. I,56
Cita: pixahua D. 21
Cita: pixahuan X.
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.E.03
Xolotl - X.010
Elemento: huitztli
 
Sentido: espina grande
Valor fonético: ?
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03_04_09

huitztli 
				
			
			     Paleografía:
			      huytztli
			      
			
			      Grafía normalizada:
			      huitztli
			      
Tipo:
				      r.n.
				      
Análisis:
				      r.n. + -suf. abs. (tli)
				      
Forma:
				      huitz + -tli
				      
Traducción uno:
				    Espina
				    
			
				    Traducción dos:
				    espina
				    
Diccionario: 
						Bnf_362
						
Fuente:
					      17?? Bnf_362
					      
Notas:
				      yt--
				      
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13310	
 
Xolotl - X.010
Elemento: itztli
 
Sentido: obsidiana
Valor fonético: ?
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04_04_06

itztli 
				
			
			     Paleografía:
			      itztli; nitz vel nitzhui
			      
			
			      Grafía normalizada:
			      itztli
			      
Tipo:
				      r.n.
				      
Traducción uno:
				    nauaja
				    
			
				    Traducción dos:
				    navaja
				    
Diccionario: 
						Olmos_G
						
Fuente:
					      1547 Olmos_G
					      
Folio:
					      PARTE 1
					      
Columna:
				      CA
				      
Notas:
				      itztli Esp: aua--
				      
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/20383	
 
Xolotl - X.010
Elemento: atl
 
Sentido: agua
Valor fonético: hua
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04_05_01

atl 
				
			
			     Paleografía:
			      atl
			      
			
			      Grafía normalizada:
			      atl
			      
Tipo:
				      r.n.
				      
Traducción uno:
				    agua
				    
			
				    Traducción dos:
				    agua
				    
Diccionario: 
						Arenas
						
 Contexto:AGUA 
   polihui in atl   =   [[¿]ha avido mucha] falta de agua[?]   (Preguntas que se suele[n] hazer del estado, y temporales de algun lugar: 1, 9) 
  
   Xicqui [xiccui] ican inon ahpilolli in atl   =   traed este cãtaro de agua   (Las palabras mas ordinarias que se suelen dezir a los Indios jornaleros que trabajan en minas, y labores del campo: 1, 13) 
  
   xicmacà atl   =   dalde de bever   (A uno que rehuye, ò ha miedo de llegarse a un caballo, o mula: 2, 120) 
  
   huel qualli atl   =   es buena agua   (Lo que se suele dezir alabando alguna cosa: 1, 80) 
  
   xiquinmaca atl   =   daldes agua   (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18) 
  
Fuente:
					      1611 Arenas
					      
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10204	
 
Xolotl - X.010
Elemento: cilli
 
Sentido: caracol pequeño
Valor fonético: ?
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02_03_02

cilli 
				
			
			     Paleografía:
			      cili
			      
			
			      Grafía normalizada:
			      cilli
			      
Tipo:
				      r.n.
				      
Análisis:
				      r.n. + -suf. abs. (li)
				      
Forma:
				      cil + -li
				      
Traducción uno:
				    Caracol
				    
			
				    Traducción dos:
				    caracol
				    
Diccionario: 
						Bnf_362
						
Fuente:
					      17?? Bnf_362
					      
Notas:
				      cili --
				      
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/12886	
 
Xolotl - X.010
Elemento: tliltic
 
Sentido: negro
Valor fonético: ?
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/08_01_02

tliltic 
				
			
			     Paleografía:
			      tliltic
			      
			
			      Grafía normalizada:
			      tliltic
			      
Traducción uno:
				    negro / prieto
				    
			
				    Traducción dos:
				    negro / prieto
				    
Diccionario: 
						Arenas
						
 Contexto:NEGRO 
   tlitic [tliltic]   =   negro   (Nombres de diversas colores: 1, 29) 
  
  
 PRIETO 
   tliltic amoxtli   =   libro prieto   (Nombres de cosas necesarias para escrivir: 1, 28) 
  
Fuente:
					      1611 Arenas
					      
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11846	
 








 
