MH: AZTAHUAYAN - 387_842r
Glifo - 387_842r_46
Lectura: macehual
Descomposicion: macehual-
Contacto: labios
Cita: maçehual
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_842r_46
macehual
Paleografía:
maceualli, maceual, maceualutl
Grafía normalizada:
macehual
Traducción uno:
vasallaje de maceual, o cosa que conuiene a maceual
Traducción dos:
vasallaje de macebal, o cosa que conviene a macebal
Diccionario:
Olmos_G
Fuente:
1547 Olmos_G
Folio:
PARTE 1
Columna:
CA
Notas:
maceual eua-- Esp: ceua-- Esp: nuie--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/20385
MH: AZTAHUAYAN - 387_842r
Elemento: quetzallalpiloni
Sentido: atado de plumas de quetzal
Valor fonético: macehual
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.06.07
quetzallalpiloni
Paleografía:
QUETZALLALPILONI
Grafía normalizada:
quetzallalpiloni
Traducción uno:
Touffes de plumes de quetzal.
Traducción dos:
touffes de plumes de quetzal.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:quetzallalpîlôni, éventuel du passif, n.d'instrument.
Touffes de plumes de quetzal.
Allem., Quetzalfederquastengehänge. W.Lehmann 1938,257.
Esp., eran dos borlas hechas de plumas ricas guarnecidas con oro muy curiosas... atadas à los cabellos de la coronilla de la cabeza, que colgaban hasta los sienes (Sahagun 8.9 = II p.288).
" quetzallalpilôni teôcuitlatica tecpayoh ", des touffes de plumes de quetzal avec des couteau en or. Sah8,74.
Fuente:
2004 Wimmer
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/60866
MH: AZTAHUAYAN - 387_842r
Elemento: tlacatl
Sentido: hombre
Valor fonético: !
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.01.01
tlacatl
Paleografía:
tlacatl
Grafía normalizada:
tlacatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
persona
Traducción dos:
persona
Diccionario:
Arenas
Contexto:PERSONA
tlacatl = persona (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)
Fuente:
1611 Arenas
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11615