APERREAMIENTO - 374

Glifo - 374_b_05

Lectura: cuaitzcuintzin


Descomposicion: cua-itzcuin-tzin

Contacto: c

Parte no expresada: -tzin,

Cita: sanct andres quavitzcuîtzin tlahtoq[ue] 374 b_05

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/374_b_05

APERREAMIENTO - 374

Elemento: itzcuintli


Sentido: perro

Valor fonético: cua

Valor fonético: itzcuin

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.12

itzcuintli 

Paleografía: itzcuintli
Grafía normalizada: itzcuintli
Tipo: r.n.
Traducción uno: perro
Traducción dos: perro
Diccionario: Carochi
Contexto:PERRO
àço ic nicnoyölìtlacalhuiz in Tlàtoäni, intläcëmè niquinmictili[z] in ïtzcuìnhuän? = daré à caso pesadumbre al señor, si le matare vno de sus perros? (4.6.1)

Fuente: 1645 Carochi

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/17345