Xolotl - X.060

Glifo - X.060.F.16

Lectura: yancuiltzin


Descomposicion: yancui-l-tzin

Contacto: coiffure

Cita: ayancuiltzin H.C. II,39

Cita: tilmatzin D. 86

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.060.F.16

yancuiltzin 

Paleografía: YANCUILTZIN
Grafía normalizada: yancuiltzin
Traducción uno: n.pers.
Traducción dos: n.pers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:yancuiltzin *£ n.pers.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/77547

Xolotl - X.060

Elemento: tilmatli


Sentido: manta

Valor fonético: yancui

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05_07_01

tilmatli 

Paleografía: tilmahtli
Grafía normalizada: tilmatli
Tipo: r.n.
Traducción uno: manta / [manta] / paño / ropa
Traducción dos: manta / [manta] / paño / ropa
Diccionario: Arenas
Contexto:MANTA
tilmahtli = manta (Nombres de diversos generos de cosas: 2, 142)

tilmahtli huey = manta grande (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)

tilmahtli tepiton = manta chica (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)


[MANTA]
cama tilmahtli = sabanas (Nõbres de axuar de casa: 1, 21)


PAÑO
tilmahtli = paño (Recaudo para coser: 1, 29)


ROPA
ma monechico in mochi tilmahtli = recojase toda la ropa (Lo que comunmente suelen dezir los amos a los moços quando quieren caminar, y cargar las mulas: 1, 33)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ht--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11598