MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_870v
Glifo - 387_870v_08
Lectura: tziuhtecatl
Descomposicion: tziuh-teca-tl
Contacto: labios
Parte no expresada: -tecatl,
Cita: tziuhtecatl
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_870v_08
tziuhtecatl
Paleografía:
TZIUHTECATL
Grafía normalizada:
tziuhtecatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
nom pers., / chef des marchands de Tlatelolco sous le règne de Cuacuauhpitzahuac. Sah9,1. / seigneur de Colhuahcân, successeur de Yohuallatônac.
Traducción dos:
nom pers., / chef des marchands de tlatelolco sous le règne de cuacuauhpitzahuac. sah9,1. / seigneur de colhuahcân, successeur de yohuallatônac.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:tziuhtêcatl *£nom pers.,
1.£ chef des marchands de Tlatelolco sous le règne de Cuacuauhpitzahuac. Sah9,1.
2.£ seigneur de Colhuahcân, successeur de Yohuallatônac.
Chimalpahin 3ème Relation 74r = J.de Durand-Forest II 34.
Nommé également Xiuhtetl.
Chimalpahin 3ème Relation 75r = J.de Durand-Forest II 35.
Cf. aussi Tziuhtêcatzin.
R.Siméon dit : forme altérée de Xiuhtecatl, 'celui qui prend soin des herbes vertes ou des turquoises',
Fuente:
2004 Wimmer
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/75330
MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_870v
Elemento: tziuhtli
Sentido: tipo de pajaro (CF)
Valor fonético: tziuh
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.01.55
tziuhtli
Paleografía:
TZIUHTLI
Grafía normalizada:
tziuhtli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
1. ornithologie, momot, oiseau aux plumes précieuses. / ornithologie, momot, oiseau aux plumes précieuses. / les plumes de l'oiseau momot.
Traducción dos:
1. ornithologie, momot, oiseau aux plumes précieuses. / ornithologie, momot, oiseau aux plumes précieuses. / les plumes de l'oiseau momot.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:tziuhtli 1.£ ornithologie, momot, oiseau aux plumes précieuses.
Angl., Turquoise-Browed Motmot.
Zool., Eumomota superciliosa biparta.
Cf. aussi le syn. xiuhâpalquechôl. Description. Sah11,21 = Sah HG XI 2,12.
2.£ les plumes de l'oiseau momot.
Citées dans une liste de plumes, appartenant à la parure des rois, tlahtohqueh. Sah3,45 = Launey II 296.
Cf. tziuhcuexpalli (+). Orne le bâton de Huixtohcihuâtl. Sah2,92.
Cf. le nom possessif tzihtziuhyoh.
Cf. la confusion entre tziuhtli et xiuhtôtôtl: " quinâmaca in tzinitzcan, in zacuan, in xiuhtôtôtl ", he sells (feathers) of the trogonorous, the troupial, the blue cotinga. Sah10,61 Mais le texte porte 'in çaquan, in tziuhtli'.
Fuente:
2004 Wimmer
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/75334