MH: ALMOYAHUACAN - 387_519v

Glifo - 387_519v_11

Lectura: texinque


Morfología: talladores de piedras

Descomposicion: te-xin-que

Cita: texinq^

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_519v_11

MH: ATZOMPAN - 387_641v

Glifo - 387_641v_14

Lectura: texinque


Morfología: talladores de piedras

Descomposicion: te-xin-que

Cita: têxique

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_641v_14

MH: CHIYAUHTZINCO - 387_602v

Glifo - 387_602v_43

Lectura: texinque


Morfología: talladores de piedras

Descomposicion: te-xin-que

Parte no expresada: -que,

Cita: texiq^

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_602v_43

MH: CHIYAUHTZINCO - 387_604v

Glifo - 387_604v_19

Lectura: texinque


Morfología: talladores de piedras

Descomposicion: te-xin-que

Parte no expresada: -que,

Cita: texiq^

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_604v_19

MH: TEOTLALTZINCO - 387_810v

Glifo - 387_810v_21

Lectura: texinque


Morfología: talladores de piedras

Descomposicion: te-xin-que

Contacto: cabeza

Parte no expresada: -que,

Cita: texiq^

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_810v_21

MH: TEOTLALTZINCO - 387_810v

Elemento: piqui


Sentido: empuñar, formar, rodear

Valor fonético: xin

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.03.06

piqui 

Paleografía: piqui, nic
Grafía normalizada: piqui
Prefijo: nic
Tipo: v.t.
Traducción uno: adrede hacer
Traducción dos: adrede hacer
Diccionario: Arenas
Contexto:ADREDE HACER
ahmo çano[ ]nic piqui = no lo hize adrede (Palabras que comunme[n]te se suelen dezir, pidiendo una persona perdon a otra de algun yerro, o descuydo: 2, 125)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11316