MH: ATENCO - 387_662r

Glifo - 387_662r_20

Lectura: temachtli


Morfología: estimado (W)

Descomposicion: temach-tli

Contacto: labios

Cita: temachtli

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_662r_20

temachtli 

Paleografía: temachtli
Grafía normalizada: temachtli
Tipo: r.n.
Traducción uno: sermón
Traducción dos: sermon
Diccionario: Arenas
Contexto:SERMON
mà ticcaquiti in temachtli = vamos al sermon (Lo que comunmente se suele preguntar, y dezir en razon de las cosas de devocion: 1, 55)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$-- Esp: ó--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11495

MH: ATENCO - 387_662r

Elemento: tentli


Sentido: labio, borde

Valor fonético: te

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.18

tentli 

Paleografía: tentli
Grafía normalizada: tentli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: ten + -tli
Traducción uno: Labio; Bordo de qualquiera cosa
Traducción dos: labio; bordo de cualquiera cosa
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14913

MH: ATENCO - 387_662r

Elemento: quecholli


Sentido: quechol, tipo de pájaro

Valor fonético: temachtli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.01.01

quecholli 

Paleografía: quecholli
Grafía normalizada: quecholli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Pluma de ave
Traducción dos: pluma de ave
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14512