MH: ATENCO - 387_662r
Glifo - 387_662r_20
Lectura: temachtli

Morfología: estimado (W)
Descomposicion: temach-tli
Contacto: labios
Cita: temachtli
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_662r_20

temachtli
Paleografía:
temachtli
Grafía normalizada:
temachtli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
sermón
Traducción dos:
sermon
Diccionario:
Arenas
Contexto:SERMON
mà ticcaquiti in temachtli = vamos al sermon (Lo que comunmente se suele preguntar, y dezir en razon de las cosas de devocion: 1, 55)
Fuente:
1611 Arenas
Notas:
ch-- c$-- Esp: ó--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11495
MH: ATENCO - 387_662r
Elemento: tentli

Sentido: labio, borde
Valor fonético: te
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.18

tentli
Paleografía:
tentli
Grafía normalizada:
tentli
Tipo:
r.n.
Análisis:
r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma:
ten + -tli
Traducción uno:
Labio; Bordo de qualquiera cosa
Traducción dos:
labio; bordo de cualquiera cosa
Diccionario:
Bnf_362
Fuente:
17?? Bnf_362
Notas:
Esp: qua--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14913
MH: ATENCO - 387_662r
Elemento: quecholli

Sentido: quechol, tipo de pájaro
Valor fonético: temachtli
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.01.01

quecholli
Paleografía:
quecholli
Grafía normalizada:
quecholli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Pluma de ave
Traducción dos:
pluma de ave
Diccionario:
Bnf_362
Fuente:
17?? Bnf_362
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14512