MH: ALMOYAHUACAN - 387_711r

Glifo - 387_711r_13

Lectura: pactli


Descomposicion: pac-tli ?

Contacto: labios

Cita: pactli

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_711r_13

pactli 

Paleografía: PACTLI
Grafía normalizada: pactli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Testicules.
Traducción dos: testicules.
Diccionario: Wimmer
Contexto:pâctli Testicules.
Cf. Sah10,130 (pactli) dans une liste de termes qui semblent désigner les testicules.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/59138

MH: ALMOYAHUACAN - 387_711r

Elemento: tlantli


Sentido: diente

Valor fonético: pactli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.19

tlantli 

Paleografía: tlantli
Grafía normalizada: tlantli
Tipo: r.n.
Traducción uno: dientes
Traducción dos: dientes
Diccionario: Arenas
Contexto:DIENTES
tlantli = dientes (Nombres de las partes del cuerpo humano: 1, 30)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11704

MH: ALMOYAHUACAN - 387_711v

Glifo - 387_711v_17

Lectura: pactli


Descomposicion: pac-tli ?

Cita: pactli

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_711v_17

pactli 

Paleografía: PACTLI
Grafía normalizada: pactli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Testicules.
Traducción dos: testicules.
Diccionario: Wimmer
Contexto:pâctli Testicules.
Cf. Sah10,130 (pactli) dans une liste de termes qui semblent désigner les testicules.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/59138

MH: ALMOYAHUACAN - 387_711v

Elemento: matlalli


Sentido: especie de flor

Valor fonético: pactli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.03.06

matlalli 

Paleografía: matlalli
Grafía normalizada: matlalli
Tipo: r.n.
Análisis: préf. réfl. 3 sing./plur.- + r.n. + -suf. nom. verbali. (tla)-suf. verb. pas. / impers. (l)-suf. abs. (li)
Forma: m(o)- + a + -tla-l-li
Traducción uno: Color que da la rosilla, y ella misma
Traducción dos: color que da la rocilla, y ella misma
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: rosi--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13447

MH: ALMOYAHUACAN - 387_711v

Elemento: piqui


Sentido: empuñar, formar, rodear

Valor fonético: pactli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.03.06

piqui 

Paleografía: piqui, nic
Grafía normalizada: piqui
Prefijo: nic
Tipo: v.t.
Traducción uno: adrede hacer
Traducción dos: adrede hacer
Diccionario: Arenas
Contexto:ADREDE HACER
ahmo çano[ ]nic piqui = no lo hize adrede (Palabras que comunme[n]te se suelen dezir, pidiendo una persona perdon a otra de algun yerro, o descuydo: 2, 125)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11316

MH: ALMOYAHUACAN - 387_711v

Elemento: acayetl


Sentido: caña para tabaco, pipa

Valor fonético: pactli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.09.01

acayetl 

Paleografía: Acayetl
Grafía normalizada: acayetl
Tipo: r.n.
Traducción uno: caña de sahumerio.
Traducción dos: caña de sahumerio.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 1r

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/34400