CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Glifo - MC2_J_013
Lectura: oztoyahualco

Descomposicion: ozto-yahual-co
Parte no expresada: -co,
Cita: oztoyaualco HTCh: 1989 287
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/MC2_J_013

oztoyahualco
Paleografía:
OZTOYAHUALCO
Grafía normalizada:
oztoyahualco
Traducción uno:
toponyme.
Traducción dos:
toponyme.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:oztoyahualco:
*£ toponyme.
Fuente:
2004 Wimmer
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/59067
CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Elemento: iztac

Sentido: blanco
Valor fonético: ?
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/08.01.01

iztac
Paleografía:
iztac
Grafía normalizada:
iztac
Traducción uno:
blanco
Traducción dos:
blanco
Diccionario:
Arenas
Contexto:BLANCO
iztac amoxtli = libro blanco (Nombres de cosas necesarias para escrivir: 1, 28)
Iztac = Blanco (Nombres de diversas colores: 1, 29)
Fuente:
1611 Arenas
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10874
CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Elemento: yahualiuhqui

Sentido: redondo, esférico
Valor fonético: yahual
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/07.01.18

yahualiuhqui
Paleografía:
YAHUALIUHQUI
Grafía normalizada:
yahualiuhqui
Traducción uno:
toponyme.
Traducción dos:
toponyme.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:yahualiuhqui, pft. sur yahualihui.
Rond, arrondi.
Esp., redondo.
Angl., round, rounded.
Est dit de l'orbite de l'oeil. Sah10,101.
" yahualtic, yahualiuhqui ", rondes, arrondies - redondas, como aros.
Décrit le fleur acocohxôchitl.
Cod Flor XI 196r = ECN11,96 = Acad Hist MS 224v = Sah11,212.
" huel tehuilacachtic, huel yahualtic, huel yahualiuhqui ", bien circulaire, bien rond, tout rond - quite circular, well rounded, quite rounded.
Décrit l'arbre pochotl. Sah11, 108.
*£ toponyme.
Fuente:
2004 Wimmer
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/77497
CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Elemento: oztotl

Sentido: cueva
Valor fonético: ozto
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04.03.09

oztotl
Paleografía:
öztötl
Grafía normalizada:
oztotl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
cueva
Traducción dos:
cueva
Diccionario:
Carochi
Contexto:CUEVA
öztöc = en la cueua (1.6.2)
öztötl = cueua (1.6.4)
öztöticpac = encima de la cueua, nombre de un pueblo (1.6.4)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
ö--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/19350
CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Elemento: tetl

Sentido: piedra ; clasificador
Valor fonético: ?
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/04.04.01

tetl
Paleografía:
tetl
Grafía normalizada:
tetl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
piedra
Traducción dos:
piedra
Diccionario:
Arenas
Contexto:PIEDRA
tetl = la piedra (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 132)
Fuente:
1611 Arenas
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11571