CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Glifo - MC2_C_008

Lectura: mazachicole


Descomposicion: maza-chicol-e

Parte no expresada: chicol, -e,

Cita: mazachicolle HTCh: 1989 127

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/MC2_C_008

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: mazatl


Sentido: venado

Valor fonético: maza

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.09

mazatl 

Paleografía: Maçatl
Grafía normalizada: mazatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: ciervo / venado
Traducción dos: ciervo / venado
Diccionario: Arenas
Contexto:CIERVO
Maçatl = Ciervo (Nombres de animales que se caçan: 1, 53)

Maçatl = Ciervo (Nombres de animales que se caçan: 2, 150)


VENADO
maçatl = el venado (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ça--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10050

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: totomochtli


Sentido: hojas secas de la mazorca

Valor fonético: ?

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.03

totomochtli 

Paleografía: totomoxtli
Grafía normalizada: totomochtli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Hoja de maiz seca
Traducción dos: hoja de maiz seca
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16397