CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Glifo - MC2_C_008
Lectura: mazachicole
Descomposicion: maza-chicol-e
Parte no expresada: chicol, -e,
Cita: mazachicolle HTCh: 1989 127
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/MC2_C_008
CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Elemento: mazatl
Sentido: venado
Valor fonético: maza
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.09
mazatl
Paleografía:
Maçatl
Grafía normalizada:
mazatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
ciervo / venado
Traducción dos:
ciervo / venado
Diccionario:
Arenas
Contexto:CIERVO
Maçatl = Ciervo (Nombres de animales que se caçan: 1, 53)
Maçatl = Ciervo (Nombres de animales que se caçan: 2, 150)
VENADO
maçatl = el venado (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)
Fuente:
1611 Arenas
Notas:
ça--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10050
CUAUHTINCHAN 2 - MC2
Elemento: totomochtli
Sentido: hojas secas de la mazorca
Valor fonético: ?
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.04.03
totomochtli
Paleografía:
totomoxtli
Grafía normalizada:
totomochtli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Hoja de maiz seca
Traducción dos:
hoja de maiz seca
Diccionario:
Bnf_362
Fuente:
17?? Bnf_362
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16397