20 MAZORCAS - 391

Glifo - 391_A_011a

Lectura: itzcuinatoyac


Descomposicion: itzcuin-atoya-c

Cita: yzcuinatoyac

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/391_A_011a

20 MAZORCAS - 391

Elemento: itzcuintli


Sentido: perro

Valor fonético: itzcuintli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.12

itzcuintli 

Paleografía: itzcuintli
Grafía normalizada: itzcuintli
Tipo: r.n.
Traducción uno: perro
Traducción dos: perro
Diccionario: Carochi
Contexto:PERRO
àço ic nicnoyölìtlacalhuiz in Tlàtoäni, intläcëmè niquinmictili[z] in ïtzcuìnhuän? = daré à caso pesadumbre al señor, si le matare vno de sus perros? (4.6.1)

Fuente: 1645 Carochi

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/17345