MH: OCOTEPEC - 387_527r
Glifo - 387_527r_33
Lectura: cuinton

Descomposicion: cuin-ton ?
Contacto: labios
Parte no expresada: -ton,
Cita: cuintô
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_527r_33
MH: OCOTEPEC - 387_527r
Elemento: itzcuintli

Sentido: perro
Valor fonético: cuin
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.12

itzcuintli
Paleografía:
itzcuintli
Grafía normalizada:
itzcuintli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
perro
Traducción dos:
perro
Diccionario:
Carochi
Contexto:PERRO
àço ic nicnoyölìtlacalhuiz in Tlàtoäni, intläcëmè niquinmictili[z] in ïtzcuìnhuän? = daré à caso pesadumbre al señor, si le matare vno de sus perros? (4.6.1)
Fuente:
1645 Carochi
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/17345