MH: ATENCO - 387_679r
Glifo - 387_679r_19
Lectura: cuahuitzcuin
Descomposicion: cuahu-itzcuin-
Contacto: labios
Cita: cuavitzcuî
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_679r_19
MH: ATENCO - 387_679r
Elemento: cuahuitl_1
Sentido: árbol, madera
Valor fonético: cuahu
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/03.01.01
MH: ATENCO - 387_679r
Elemento: itzcuintli
Sentido: perro
Valor fonético: itzcuin
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.12
itzcuintli
Paleografía:
itzcuintli
Grafía normalizada:
itzcuintli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
perro
Traducción dos:
perro
Diccionario:
Carochi
Contexto:PERRO
àço ic nicnoyölìtlacalhuiz in Tlàtoäni, intläcëmè niquinmictili[z] in ïtzcuìnhuän? = daré à caso pesadumbre al señor, si le matare vno de sus perros? (4.6.1)
Fuente:
1645 Carochi
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/17345