MH: TLANICONTLAN - 387_647v

Glifo - 387_647v_09

Lectura: chololtecatl


Descomposicion: cholol-tecatl

Contacto: labios

Parte no expresada: -tecatl,

Cita: chololtecatl

Cita: {texiq^}

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_647v_09

chololtecatl 

Paleografía: cholöltëcatl
Grafía normalizada: chololtecatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: natural de Cholula
Traducción dos: natural de cholula
Diccionario: Carochi
Contexto:NATURAL DE CHOLULA
Cholöltëcatl = natural de Cholula (3.11.1)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: ë-- ö--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16868

MH: TLANICONTLAN - 387_647v

Elemento: icxitl


Sentido: pie, pierna

Valor fonético: cholol

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.04.05

icxitl 

Paleografía: icxi[tl]
Grafía normalizada: icxitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: pie / pies
Traducción dos: pie / pies
Diccionario: Arenas
Contexto:PIE
ixixquich[ ]tepopol in[ ]icxi ihuan imà = malos pies, y manos (Palabras con que se suelen declarar los deffectos, ó bondades de un cavallo: 2, 131)


PIES
çan huahhuactihcac in[ ]icxi ihuan imà = está enjuto de pies y manos (Palabras con que se suelen declarar los deffectos, ó bondades de un cavallo: 2, 130)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10683