MH: TLANICONTLAN - 387_647v
Glifo - 387_647v_09
Lectura: chololtecatl
Descomposicion: cholol-tecatl
Contacto: labios
Parte no expresada: -tecatl,
Cita: chololtecatl
Cita: {texiq^}
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_647v_09
chololtecatl
Paleografía:
cholöltëcatl
Grafía normalizada:
chololtecatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
natural de Cholula
Traducción dos:
natural de cholula
Diccionario:
Carochi
Contexto:NATURAL DE CHOLULA
Cholöltëcatl = natural de Cholula (3.11.1)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
ë-- ö--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16868
MH: TLANICONTLAN - 387_647v
Elemento: icxitl
Sentido: pie, pierna
Valor fonético: cholol
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.04.05
icxitl
Paleografía:
icxi[tl]
Grafía normalizada:
icxitl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
pie / pies
Traducción dos:
pie / pies
Diccionario:
Arenas
Contexto:PIE
ixixquich[ ]tepopol in[ ]icxi ihuan imà = malos pies, y manos (Palabras con que se suelen declarar los deffectos, ó bondades de un cavallo: 2, 131)
PIES
çan huahhuactihcac in[ ]icxi ihuan imà = está enjuto de pies y manos (Palabras con que se suelen declarar los deffectos, ó bondades de un cavallo: 2, 130)
Fuente:
1611 Arenas
Notas:
[-- ]--
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10683