MH: TIANQUIZMANALCO - 387_900v
Glifo - 387_900v_16
Lectura: caxtentzon

Descomposicion: cax-ten-tzon-
Contacto: labios
Cita: castentzô
https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_900v_16
MH: TIANQUIZMANALCO - 387_900v
Elemento: caxitl

Sentido: recipiente, cajete, escudilla
Valor fonético: cax
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.03.05

caxitl
Paleografía:
caxitl
Grafía normalizada:
caxitl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
escudillas
Traducción dos:
escudillas
Diccionario:
Arenas
Contexto:ESCUDILLAS
[ticcohuaz yhuan intla huel[ ]tiquimittaz] caxitl = [compraras tambien si hallaredes] escudillas (Lo que se suele dezir à un moço quando le embian por comida a la plaça: 1, 17)
Fuente:
1611 Arenas
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10317
MH: TIANQUIZMANALCO - 387_900v
Elemento: tentzontli

Sentido: barba
Valor fonético: tentzon
https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.82

tentzontli
Paleografía:
tentzontli
Grafía normalizada:
tentzontli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
barba
Traducción dos:
barba
Diccionario:
Arenas
Contexto:BARBA
tentzontli = barba (Nombres de las partes del cuerpo humano: 1, 30)
Fuente:
1611 Arenas
Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11519